Skip to content

english-life.uz

  • Home
  • Kids English
    • English Dialogue for kids
    • English vocabulary
  • English song lyrics
  • Vocabulary
  • Elementary Quiz
  • Pre Intermediate Quiz

english-life.uz

Ingliz tilini o'rganing.

  • Home
  • Kids English
    • English Dialogue for kids
    • English vocabulary
  • English song lyrics
  • Vocabulary
  • Elementary Quiz
  • Pre Intermediate Quiz

article

O'zbek, milliy san'atida badiiy naqqoshlikning roli. Amaliy san'at va uning turlari.

O’zbek, milliy san’atida badiiy naqqoshlikning roli. Amaliy san’at va uning turlari.

Keskinliklar.

Keskinliklar.

Madaniy bilimlarning paydo bo‘lishi

Madaniy bilimlarning paydo bo‘lishi.

Adabiyot va madaniyatshunoslik o‘rtasidagi bog‘liqlik.

Adabiyot va madaniyatshunoslik o‘rtasidagi bog‘liqlik.

Badiiy obraz san’atning bosh xususiyati.

Badiiy obraz san’atning bosh xususiyati.

Badiiy adabiyotning boshqa san’at turlari bilan aloqasi.

Badiiy adabiyotning boshqa san’at turlari bilan aloqasi.

Adabiyotning o‘ziga xos belgilari haligacha muhokama qilinadi. Lingivistikaning qo‘shimcha darajalari, gapdan amaliy kontekstning ajratilishi, dunyoga badiiy bog‘liqlik – hammasi “Tilning estetik vazifasi” nomli umumiy sarlavha ostida kelishi mumkin. Estetika san’at nazariyasining tarixiy nomi bo‘lib, go‘zallik san’atning ob’ektiv xususiyatimi, yoki tomoshabinlarning sub’ektiv javobimi, go‘zallikning haqiqat va yaxshilikka bog‘liqligi degan muhokamalarga sabab bo‘lgan. Zamonaviy g‘arbiy estetikaning asosiy nazariyachisi bo‘lgan Immanuel Kant uchun estetika bu - moddiy-ma’naviy dunyo, kuchlar dunyosi va g‘oyalar dunyosi o‘rtasidagi farqni qisqartirishga urinishdir. Estetik buyumlar, jumladan, rasmlar yoki adabiyot asarlari seziladigan shakl (ranglar, tovushlar) va ma’naviy tarkib (g‘oyalar)ning birlashmasi bilan moddiylik va ma’naviylikni birga olib borishning ehtimolliligini namoyish qiladi. Adabiy asar estetik buyum, chunki u kitobxonlarni shakl va ma’no o‘rtasidagi o‘zaro bog‘liqlikni etiborga olishga undaydi. Kant va boshqa nazariyachilar uchun estetik buyumlarda “maqsadsiz maqsadlilik” bor. Ularning qurilishida maqsadlilik bor: estetika buyumlarning qismlari birgalikda ba’zi maqsad sari birga ishlash uchun yaratilgan. Lekin maqsadning o‘zi san’at asaridir. Yaxshi hikoya kitobxonlar, yoki tinglovchilarga ta’sir qiladi. U kuldirishi, o‘rgatishi, yomon ishga undashi mumkin. Lekin siz yaxshi hikoyalarni bu narsalardan birortasini qilmasdan turib aniqlay olmaysiz. Nazariyachilar asarlar boshqa asarlardan yaratiladi deb bahslashishadi. Bu fikr ba’zida “matnlararo” nomi bilan keladi. Asar aloqasi orqali boshqa matnlar o‘rtasida, yoki orasida mavjud bo‘ladi. Biror narsani adabiyot sifatida o‘qish bu boshqa nutqning ma’nosiga aloqasi bor ligvistik hodisalarni muhokama qilishdir. Shekspirning “Mening xushtorimning ko‘zlari quyoshga o‘xshashidan boshqa hech narsa emas” nomli sonetida metaforalar sevgi she’rlari an’anasida qo‘llangan va ularni ayolni maqtash yo‘lida “u yurganda yerga qadam bosadi” deya inkor etadi. She’rda an’anaga mos bo‘lgan ma’no bor. She’rni adabiyot sifatida o‘qish bu uni boshqa she’rlarga bog‘lash, his-tuyg‘u hosil qilish yo‘llarini boshqa she’rlar bilan taqqoslashdir. Ular she’riy tasavvur va she’riy talqin harakatlarida tug‘iladi. Bu yerda biz yaqin nazariyalarda muhim bo‘lgan boshqa tasavvurga duch kelamiz. Bu adabiyotning o‘z-o‘zini aks ettirishidir. Romanlar ba’zi darajalarda romanlar, tajribalarga shakl va ma’no berish va aks ettirishning muammolari va ehtimolliklari haqidadir. “Bovari xonim” asari Emma Bovarining haqiqiy hayoti va o‘qigan ishqiy romanlari o‘rtasidagi aloqani tadqiq qiladi. Adabiyot yozuvchilar rivojlantirish yoki yangilashga urinadigan amaliyotdir va shuning uchun u doimo adabiyot o‘zidagi mahsuldir. Xususiyatlar natijalarga qarshi. Beshta holatning har birida biz men yuqorida eslatib o‘tgan tuzilishga duch kelamiz. Tushunish nuqtai nazari dunyo bo‘yicha eng ko‘p qo‘llaniladigan atamalardan biri hisoblanadi. Adabiyotning sifatlari xolisona xususiyat yoki tilni shakllantirish yo‘llarining natijalari orqali qisqartirilmaydi. Bu bo‘limning birinchi qismida ba’zi bir kichik tajribalardan aniqlangan sababning kaliti bor. Biz qabul qilgan asoslarimizni til rad etadi. “Biz qo‘ng‘iroq atrofida aylandik” misrasini taqdir yasovchi yoki kuchli aralashtirish she’rga aylantirish juda ham qiyin. Har doim biz nimanidir adabiyot sifatida qabul qilmoqchi bo‘lsak, til namunalari buni rad etadi; biz buning ustida ishlashimiz kerak. Nihoyat, adabiylik adabiyotda til materiali va o‘quvchi o‘rtasidagi adabiyot nima degan xulosa o‘rtasidagi ziddiyatida bo‘lishi mumkin. Lekin aytganimdek, biz o‘rgangan 5 ta sabablarga ko‘ra bularning har biri o‘zlarining sifat belgisi ekanligini, va bular adabiyotda judayam muhim burilish kasb etishini bildirgan, chunki bular til o‘rganishning boshqa sohalarida ham uchrab turadi.2 2 Jonattan Culler. Literature theory: A very short introduction. OUK 2011 2- bob. 20-22 betlar. Estetik faoliyat inson hayotining barcha nuqtalarida o‘zini namoyon qiladi: kundalik turmushda, mehnatda, istirohatda va h. Aytaylik, hovlisiga gulu rayxon o‘tqazayotgan ayol, o‘ziga oro berayotgan qiz, daraxtlarga shakl berayotgan bog‘bon, tabiat manzarasidan zavqlanayotgan sayyoh, o‘sha manzarani chizayotgan rassom ... — bularning barida estetik faoliyat unsurlari u yoki bu darajada mavjud. Biroq ular bir-biridan farqlanadi. Aytaylik, agar piyola go‘zallik qonunlari asosida kechgan mehnat faoliyati mahsuli bo‘lsa, haykal go‘zallik qonunlari asosida kechgan ijodiy-ruhiy faoliyat mahsuli. Anglashiladiki, estetik faoliyat tushunchasi badiiy ijod, badiiylik tushunchalaridan keng ekan, zero, badiiy ijod estetik faoliyatning bir ko‘rinishi sifatida mavjuddir. Biz mutaxassis sifatida ko‘proq tor ma’nodagi "san’at" tushunchasi bilan ish ko‘ramiz. Tor ma’noda qo‘llanilgan "san’at" so‘zi badiiy san’atlarni ko‘zda tutadi. Badiiy san’atlar deganda biz musiqa, raqs, rassomlik, haykaltaroshlik, badiiy adabiyot, teatr, kino kabi san’at turlarini tushunamiz. Modomiki san’atni turlarga ajratar ekanmiz, bu turlarni umumlashtiruvchi va farqlovchi jihatlar bo‘lishi lozim. Sanalgan san’at turlarini umumlashtiruvchi jihat obrazlilik, ya’ni, ularning bari badiiy obraz vositasida fikrlaydi. Farqlovchi jihatlarga kelsak, bu narsa, birinchi navbatda, obrazni yaratish materialida ko‘rinadi: musiqa ohanglar, rassomlik ranglar, raqs plastik harakatlar, haykaltaroshlik qotgan plastika vositasida obraz yaratadi. Badiiy adabiyot so‘z vositasida obraz yaratadi va shu bois ham so‘z san’ati deb yuritiladi. So‘z universal bilish vositasi bo‘lganidek, universal ifoda vositasi hamdir: har qanday fikriy faoliyat va hisning ifodasi so‘z vositasida amalga oshadi, amalga osha oladi. So‘z bilan ish ko‘rgani uchun ham badiiy adabiyot boshqa san’at turlari orasida tasvir va ifoda imkoniyatlarining kengligi bilan alohida o‘rin va mavqe kasb etadi. Biz ko‘pincha "rangtasvir tili", "kino tili" kabi tushunchalarga duch kelamiz. Negaki, boshqa san’at turlarining tili badiiy adabiyot tiliga o‘girilishi mumkin, boz ustiga, biz boshqa san’at turlariga mansub asarlarni-da so‘z vositasida aqliy va hissiy mushohada qilamiz, "singiramiz". San’at turlarining ichida ifodaviy va tasviriy san’at turlarini farqlanadi. Bir xil san’at turlari tasvirlasa, boshqalari ifodalaydi. Aytaylik, musiqa - ifoda san’ati, kompozitor ohanglar orqali kechinmalarini ifodalaydi va shu ohanglar ruhiyatimizda muayyan bir kayfiyat hosil qiladi. Musiqani tinglarkan, o‘sha kayfiyat asosida har bir tinglovchi o‘ziga xos bir manzarani, holatni ko‘z oldiga keltiradi. Ya’ni, kompozitor muayyan obraz ta’sirida tug‘ilgan kechinmalarni ifodaladi — obrazning o‘zini tasvirlamadi, tinglovchi esa kechinmalar asosida o‘sha obrazni o‘zi tasavvur etadi. Rassomlik bilan haykaltaroshlik tasviriy san’at turlari sanaladiki, bunda o‘zgacharoq holga duch kelamiz. Bu jarayonni tubandagicha tasavvur qilishimiz mumkin: biror manzara, holat musavvir qalbini jumbushga keltirdi, ko‘nglida muayyan kechinmalar buhronini qo‘zg‘adi — musavvir o‘zini hayratga solgan, zavqlantirgan, ko‘nglida kechinmalar qo‘zg‘agan o‘sha manzarani rangtasvirda muhrlaydi — rangtasvir bizda-da o‘sha yoki o‘shanga yaqin his-tuyg‘ularni uyg‘otadi, kayfiyatni hosil qiladi. Badiiy adabiyotga shu jihatdan nazar solsak, uning qorishiq hodisa sifatida namoyon bo‘lishi ko‘rinadi: deylik, epik asarlarni olsak, ularda tasviriylik xususiyati ustunligini, lirik asarlarda esa ifodaviylik yetakchilik qilishini kuzatamiz. San’at turlari orasidagi farq yana ularning retsepient (o‘quvchi, tinglovchi, tomoshabin) tomonidan qabul qilinishidagi o‘ziga xoslikda ham ko‘rinadi. Masalan, rassom chizgan peyzajni qabul qilish jarayoni bilan epik asardagi so‘z bilan tasvirlangan peyzajni qabul qilishdagi farqni olaylik. Rangtasvir asarini yaxlit holda ko‘ramiz: ya’ni, uni avvaliga butunicha ko‘ramiz, keyin butundan qismga (detallarga qarab) boramiz. Badiiy adabiyotdagi peyzajni qabul qilishda esa, aksincha, qismdan butunga qarab boriladi: avvaliga detallar bilan tartibi bilan tanishamizda, oxirida ko‘z oldimizda yaxlit manzara hosil bo‘ladi. Ayrim san’at turlariga mansub asarlarini resipient bevosita qabul qilsa, boshqalarning qabul qilinishi uchun o‘rtada vositachi — ijrochining bo‘lishi talab etiladi. Masalan, musiqa asarini olaylik. Musiqa asarining yaratuvchisi (kompozitor), asarning o‘zi (notalar bilan ifodalangan matn), ijrochisi va eshituvchi bor. Ko‘rinib turibdiki, kompozitor tinglovchi bilan bevosita muloqotga kirisha olmaydi, zero, ijro etilayotgan kuyda qisman ijrochining-da talqini qo‘shilgan. Bu jihatdan badiiy adabiyotning ustunligi shundaki, o‘quvchi badiiy informatsiyani bevosita (asarning o‘zi orqali) qabul qiladi, o‘quvchining ruhiy faolligi yuqori darajada bo‘ladi. Turli san’at turlariga mansub asarlarning yaratilishi jarayoni bilan bog‘liq farqlarga ham to‘xtalish lozim. Masalan, badiiy adabiyot yozuvchining individual ijodiy faoliyati mahsuli bo‘lsa, kino kollektiv ijod mahsuli sifatida yaraladi. Kino asarining yaratilishida ssenariy muallifi, sahnalashtiruvchi rassom, kompozitor, aktyor kabilarning ijodiy mehnati borki, ularning bari bir fokusga — rejissyor nigohiga jamlanadi. Mavjud san’at turlari orasida badiiy adabiyot yetakchilik mavqeida turadi. Bu xil mavqening asosi shuki, badiiy adabiyot universal bilish va ifoda vositasi bo‘lmish so‘z bilan ish ko‘radi. Biz yuqorida badiiy adabiyot "tili"ga barcha san’at turlari "tili"ni o‘girish mumkin, dedik. Biroq, agar bu fikrni mutlaqlashtirilgan holda tushunadigan bo‘lsak, unda boshqa san’at turlarining paydo bo‘lishi asossiz, keraksiz bo‘lur edi. Holbuki, rangtasvir darajasidagi tasviriylikka, musiqa darajasidagi ifodaviylikka adabiyotning erishmog‘i dushvordir. Shunga qaramay, badiiy tafakkur so‘z asosiga qurilgani sababidan ham badiiy adabiyot belgilovchi san’at turi sanaladi: boshqa san’at turlari yaratuvchi obrazlar so‘z san’atida yaratilgan obrazlar kontekstida qabul qilinadi. Keyingi yillarda "ko‘rish"ga asoslangan badiiy informatsiyaning o‘rni kuchaysa ham, so‘z o‘zining yetakchi mavqeini saqlab qoldi va shu bois ham badiiy adabiyot hamon san’atning belgilovchi turi bo‘lib turibdi

Adabiyot estetik ob’ekt sifatida.

Badiiy san’at turlari.

Badiiy san’at turlari.

San’at tushunchasi

San’at tushunchasi. Amaliy va badiiy san’atlar. Adabiyot estetik ob’ekt sifatida.

Boshqa harakat sifatlarining gigienik tavsifi va ularning mashq qilish vositalari.

Boshqa harakat sifatlarining gigienik tavsifi va ularning mashq qilish vositalari.

  • Keyingi sahifa →

Follow:

Searching…

  • Home
  • Kids English
    • English Dialogue for kids
    • English vocabulary
  • English song lyrics
  • Vocabulary
  • Elementary Quiz
  • Pre Intermediate Quiz
При работе поворотного крана с постоянным .вылетом (когда нагрузка не перемещается по стреле) прогиб металлоконструкции не имеет решающего значения. Если же нагрузка перемещается по стреле, то прогиб стрелы от веса тележки и наибольшего рабочего груза должен быть таким, чтобы уклон пути, по которому передвигается тележка при наиболее невыгодном положении тележки, не 360 превышал 0,003. Это условие не распространяется на краны, у которых механизм передвижения тележки оборудован автоматическим тормозом замкнутого типа, и на краны, у которых тележка перемещается канатной тягой. В поворотных кранах, у которых изменение вылета создается качанием стрелы в вертикальной плоскости, стрела представляет собой стержень, имеющий прямолинейную, ломаную или криволинейную продольную ось: Нижний конец стрелы крепится к поворотной части металлоконструкции, а верхний конец поддерживается полиспастом изменения вылета. Благодаря этому стрелу можно рассматривать в плоскости подвеса груза как стержень с двумя шарнирно опертыми концами. В поперечном сечении стрела обычно представляет собой четырехугольник или треугольник. Пояса стрелы обычно изготовляют из проката — уголков или труб. Из этих же видов Рис. 14 . Расчетная схема металлоконструкции крана с верхней внешней опорой проката выполняют и элементы решеток стрел. Для снижения материалоемкости стрелу изготовляют в виде стержня переменной жесткости по длине. В этом случае продольную устойчивость стрелы проверяют на расчетной длине ц,,1р/, где / — длина стержня и Пир — коэффициент длины, зависящий от закона изменения момента инерции сечения стержня и от отношения минимального момента инерции сечения стрелы к максимальному. Зная коэффициент (Дпр и минимальный радиус инерции сечения, в котором момент инерции достигает максимального значения Ушах, определяют гибкость стержня переменного сечения: По этому значению % для стержня сплошного сечения по табл. 31 определяют коэффициент Проверку ,общей устойчивости стрел следует производить по обоим главным направлениям: в плоскости подвеса стрелы и в перпендикулярной ей плоскости. Расчетную длину стрелы принимают в зависимости от схемы закрепления ее концов (рекомендуемые значения коэффициента приведения длины \х. даны на с. На участках между соединительными планками каждая ветвь сечения стрелы представляет собой сжатый стержень, закрепленный по концам, проверяемый на устойчивость по гибкости К. В нижней полке балки однорельсового пути по которой перемещаются ходовые колеса тележек талей, возникают напряжения от изгиба под действием собственной силы тяжести бал Целлюлоза являясь высокомолекулярным полисахаридом линейного строения за счет межмолекулярных водородных связей образует жесткоцепные структуры. Их природное предназначение обеспечить довольно высокую механическую прочность растительным тканям. Одна макромолекула проходит через несколько кристаллических участков (1). Химическая переработка целлюлозосодержащего сырья предусматривала цель получения, в основном, низкомолекулярных продуктов (глюкозы, этилового спирта, ксилита и др.), а также простых и сложных эфиров целлюлозы (2).В то же время известно, что гидролиз целлюлозы проходит в две стадии. В первой стадии гидролизуются, в основном, аморфные участки целлюлозы. При этом выделяются плотные участки целлюлозы со степенью полимеризации 100-200 и степенью кристалличности до 80% .Во второй стадии проводится гидролиз этих участков при более жестких условиях. В 50-60х годах ХХ века появились работы, где эти частицы целлюлозы, т.е. микрокристаллическая целлюлоза рассматривалась как конечный самостоятельный продукт. Была опубликована серия работ О.А.Баттисту о применении микрокристаллической порошковой целлюлозы в различных сферах (3).Интересной особенностью МКЦ является возможность получения из нее гелей. В литературе известны ряд работ, посвященных разработке способов получения гидрогелей целлюлозы. Так , для получения геля деполимеризованной целлюлозы волокнистый целлюлозный материал пропитывали 3-10 частями (по объему) 18-40 %-ной щелочи при 200С, отжимали до 35-45%-ного увеличения массы и нагревали при 40-700С под давлением 5-6атм.в течение 8 часов(4).В работе (5) хлопковый пух, деполимеризованный 2,5н раствором промывали водой до нейтральной реакции, в конце промывки применяли 1%-ный раствор аммиака. Промытий образец сушили в вакууме 16 часов при 600С.Тиксотропный гель получали обработкой образца водой в измельчителе Waring Blendor в течение одного часа при 5%-ной концентрации целлюлозы. Перевод целлюлозы в гелеобразное состояние осуществлялся рядом авторов (6-8) в процессе ее микрофибриллирования из водной суспензии в гомогенизаторе. При этом струя суспензии проходя через узкое отверстие подвергается воздействию высокого давления (35-55 Мпа) и сдвиговых усилий, возникающих в результате удара движущегося с большой скоростью потока о твердую поверхность установленной вертикально направлению струи преграды. Водоудерживающая способность такой целлюлозы составляет более 280% от ее массы. Одним из методов получения гидрогелей целлюлозы является обработка водных суспензий микрокристаллической целлюлозы (МКЦ) ультразвуком (9).При этом устойчивая гель получена обработкой суспензии МКЦ 15% и выше на приборе «УЗДН-1» с частотой ультразвукового воздействия 15 кГц. На наш взгляд, вышеприведенные методы получения гидрогелей целлюлозы, в основном, многоступенчаты, длительны или носят препаративный характер. Настоящее исследование посвящено поиску новых нетрадиционных методов получения и использования гидрогелей на основе хлопковой целлюлозы. Сырьем для получения МКЦ и порошковой целлюлозы являются отходы хлопкоочистительной промышленности-линт, циклонный пух и др. МКЦ и тонкодисперсную хлопковую целлюлозу получали гидролитическим расщеплением и радиационно-механической деструкцией макромолекул нативной целлюлозы. Известно (10), что МКЦ в воде под действием высоких сдвиговых напряжений способна диспергироваться с образованием гелеобразных дисперсий. Нами изучена возможность получения гидрогелей путем обработки водной суспензии МКЦ пульсациями среды с диапазоном частот от 1800 до 10,6 тысяч герц и амплитудой колебаний от 0,1 до 1,0 мм в сочетании с поперечными напряжениями сдвига среды в интервала 500-1000 Н\м. Обработку водной суспензии вели при содержании в ней твердой фазы от 3 до 40%. Такая обработка обеспечивает переход суспензии в гелеобразное состояние. Гель МКЦ не расслаивается во времени при стоянии. Качество геля 3 характеризуется такими параметрами, как водоудержание, удельная случае с порошкообразной МКЦ, производтить его измельчение до гелеобразного состояние путем введения в исходные суспензии каменистые ингредиенты для последу ющего совместноо помола мок рым способом. Данный способ приготовлени гидрогеля и его непосредственного применения был реализован в процессе подготовки глинистой массы при получении фарфоровых изделий. Из выше приведенных результатов и литературных данных следует что одним из основных условий получения гидрогеля Известно (11), что величина частиц МКЦ, полученной гидролитическим расщеплением при различных условиях колеблется от природы исходной целлюлозы в довольно широких пределах Далее нами с целью получения порошковой целлюлозы с различными размерами частиц изучено влияние дозы предварительной обработки ионизирующими излучениями на измельчение товарной хлопковой целлюлозы в шаровой мельнице. Следует отметить, что хлопковой целлюлоза обладает волокнистой структурой и без обработки ионизирующими излучениями дозой не менее 200Кгрей при измельчении в шаровой мельнице не переходит в порошкообразное состояние. Как видно из таблицы 3 с увеличением интегральной дозы облучения от 400 до 700 Кг рей выход порошковой целлюлозы повышается от 44 до 100%. Получение микрокристаллической целлюлозы (МКЦ).МКЦ получена гидролизом хлопковой целлюлозы в присутствии соляной кислоты, взятой в количестве 18 % от массы целлюлозы. Гидролиз проводили при температуре 80-120сС в течение 6 час при гидро модуле 1:10.По окончании реакции продукт отфильтровали, промывали от остатков кислоты и сушили. Получение порошковой целлюлозы. Образцы хлопковой целлюлозы и очищенного линта предварительно подвергали действию -излучений 60 Со. на облучательной установке типа «Колодца» Института ядерной физики АН Республики Узбекистан при температуре 30-35оС.Дозу облучения варьировали от 400 до 1500килогрей..Измельчение облученных образцов хлопковой целлюлозы и линта проводили в фарфоровой шаровой мельнице лабораторного типа, емкостью 2 литра. Выход порошковой целлюлозы определяли просеиванием измельченной массы через сито с размером ячеек 1000 мкм, а размер частиц измерением на микроскопе МБИ-6. Одной из важнейших проблем современной системы повышения квалификации – активизация познавательной деятельности слушателей, в частности с помощью активных методов обучения. Проблемные ситуаций, ситуаций затруднения, поисковые задачи на лекциях и практических занятиях – это лишь отдельные приемы проблемного обучения, относящиеся и к обучению которое, таким образом, становиться понятием более широким по сравнению с проблемным. Наряду с традиционными формами активизации деятельности обучаемых и приемами проблемного обучения, стали выделять новые, нетрадиционные игровые формы и методы. Игра-это моделирования профессиональной деятельности в учебном процессе «Великая цель образования – не знания, а действия» писал еще Г.Спенсер. К сожалению, традиционные формы обучения направлены в первую очередь на накопление знаний. И только в процессе игры, имитирующей условия профессиональной деятельности, в процессе выполнения игровых действий слушатели осознают, что необходимы не только знания, но и их использование для дальнейшего применения на практике. Игровое моделирования- это процесс принятия, перевоплощения и исполнения игровой роли, (адеквостной) человеческой деятельности в моделируемой обстановке, процесс воспроизведения и импровизации роли в соответствии с поставленной целью. (Арстанов М.Ж. Пидкасистый, П.И. Хайдаров Ж.С. Проблемно-модельное обучение: Вопросы теории Алма-ата 1993г) Стимилируют познавательную активность слушателей курсов условия соревнования или состязания между группами играков в ходе деловой игры как модели их профессиональной деятельности (Вербицкий А. Деловая игра как метод-активного обучения 1992г ) Среда деловых игр выделяются управленческие, хозяйственные, имитационные и дидактические. Методика проведения управленческих и хозяйственных деловых игр разработаня достаточно хорошо, чего нельзя сказать об имитационных и особенно дидактических: практика их внедрения опережает теорию. К дидактическим относятся игры , имитирующие элементы педагогической деятельности (проведения педсовета, совещания, заседания секции урока, и.т.д ) они могут быть посвящены анализу психолого-педагогической или методической проблемы. Такие игры, в отличия от управленческих и хозяйственных, предполагают не просто игровое общения, а именно моделирования игровых ситуации и руководство ими. Например, «учитель» готовясь к моделируемому уроку, должен продумать не только его содержание, структуру методы, но и модель. Взаимоотношении с «учениками» Деловые игры сложный инструмент обучения, требующий тщательной подготовки и определенного методического подходя. Слушателям заранее дается задание, намечаются цели, избирается оргкомитет, который руководить подготовкой, распределяются роли. Имитационные и дидактические деловые игры, а также все разновидности игровых методов обучения русскому языку и литературе, а также методика их преподавания . Курс методики в общем образовании учителя занимает особое место: Система понятий этой дисциплины должна быть неразрывно связан я с системой умений. Учебные педагогическое задачи должны служить своеобразным мостиком между педагогической – теорией и непосредственной практической – теорией и непосредственной , практической работой в школе, обучение должно быть ориентировано на конечный результат. Активные методы обучения, их игровые формы и позволяют связывать овладение теоретическими знаниями непосредственного с практикой. Остановлюсь на системе практических занятий по методике преподавания литературы с использованием игровых, активных методов обучения.

english-life.uz © 2025. All Rights Reserved.